To my Grandmother; I’d wish to make something better for her, one day. But I’ve always been enchanted with her choice to stay, despite everything, she stays in her home, and intends to die there and nowhere else. That is a beauty I cannot yet capture. But one day, Avó, one day. She wasn’t taught to read nor write, so I know my greatest communication isn’t adequate for her. But, growing up by her side, I knew to communicate differently; with truly firm hugs, and the trémule of one’s voice, the pulse of a touch — all truly worth saying, dispenses words, as it lives above, purely in the senses. She will never read my poems, but she knew them before anyone did. She knew them, even those I do not yet know. JOHNNY
Psychologists, when encountered by someone highly entranced with the concept of Death, insofar as it creates deep psychological impacts, have come to call it Anguish of Death. Either by intense fear — Thanatophobia, or strong passion — Thanatophilia, Death, as it is modernly conceptualised by medium of the Ancient Greeks, can easily take a large space at the core of human social structures, and even individual human structures. As it is so encompassing, so impending and inexorable, it is easy to crumble under its weight. My Thanatos, then, draws from that mixture of existence and impermanence. Not a reaper nor a culler, nor an agent of silent or peaceful death, he is, rather, a materialised version of Anguish itself. Not made to be cruel nor merciful, but instead, just there, and always there, until there is no longer a there. JOHNNY
I’ve since changed jobs and the novelty of adaptation is taking its toll. As such, I haven’t been able to write remotely as much as I’d wish. Canto III is a simple introduction into the first arc of the story, as well as ground-work to introduce Thanatos as a regular character (which will happen in the next Canto). This one isn’t all that great, truly, but my energy levels are scathing. The Appendix is not a required read, but rather, a big edit of one of my many pages of conceptualisation for the story. The Battle of Kytinion was a central catalyst to the story, so its accounts will be many and varied throughout the epic; thus, Thanatos account is facultative; but since I’m currently building his parsonage, I’d figure this was an interesting and fun opportunity to write as he would. I will post other Appendix throughout the Cantos, as I’m awful at drawing, and showing you nice
Another (Sinelos) composition, as they are all I can write start-to-finish, these days. Roughly 1,300 men died building the Palace of Mafra, at the Time, a Convent and not a Palace. I thought it would be interesting to write something about it, as we do not know who they were, but we do know what they died for. A brief disclaimer: this poem does not quest to heat-seek why people believe, but rather, how they rationalised those beliefs, and how they served (and still serve) as firm utilities to dismiss very human emotions. Constructions, either metaphysical (Absolutes) or physical (A Convent), are not worthier arbiters of our lives than we are. If you disagree, that is great! Let me know, as my thoughts may be (and probably are) incomplete, and I might come to agree with a firm argument. To live, is to learn. JOHNNY
Initially devised with two parts (I – Lethimos Camerata and II – Moratorium), I’ve decided to make Moratorium the first part of Canto III, as not to over-saturate this already emotionally-heavy composition. This one, although deserving of a better construction, was very hard to compose, hence the time it took to execute; What may seem simple at first sight, as in, a victim of sexual abuse in Greeces old customs of pederasty claiming his own control over such enacted violence (a storyline I had constructed long-ago, as to inter-connect with many other elements of the story), also holds a necessary and integral part of my own life. How may we cope with what was forcefully taken from us? Well, I do not know, I’m still in a path of surviving myself; but I do know I must validate my own pain, and feel it in its most tangible form — a mass replacing that which has been taken. For
I usually stray from posting the Sinelos (Surrealist) variant of my poetry. It is messy, highly mutated and usually a product of my Silence exercises. The more distant I become from reality, the higher the abstractions, and messier the perceptions radiating outwards. But now, people who read my works are increasingly more diverse, and I’d hope at least one person connects more heavily with my surreal side, in stead of my melodic, modernistic and lyrical composing methods.
And if not, y’know, I can dwell inside the bliss of trial.
Blessings of Akatosh upon ye!