The second poem contains a translation from the latin Nulla in mundo pax sincera, from Vivaldi, though it isn’t entirely verifiable if he wrote it or just used it in his motet. Either way, that’s where I got it from.Nothing else to report. Happy traditional celebrations and thank you for reading,João-Maria.
Strung together strangely from a restricted form, (mysterium) is to be part of three independent but thematically linked compositions illumed by the mystical phrase “Mysterium, tremendum et fascinans“, though I believe no unique part is to be distinguished by its focus, rather, to be analysed conically, which was a welcomed formal challenge. Echoes of antediluvianContinue reading “(mysterium) – (poetry)”
Inspired by a coalescence of Alice Oswald’s Severed Head Floating Downriver (and truly all of Falling Awake), John Ashbery‘s Three Madrigals, Herberto Helder‘s Servidões and Rilke‘s Death.Mostly an exercise in form, or trials of mathematising form. In fact, only the last of the madrigals has my formal signature. I have been finding it hard toContinue reading “three madrigals (poetry)”
There is some glory left in the fragmentary: it requires entirety and demands plenitude. Unlike the poem, which exists only in the fullness of itself, the fragmentary cannot overspill nor wound in outburst. It is a slow, percolated humiliation. It is not the Art of the Perpetual, but a manner of deconstructing the frigidity ofContinue reading “fragments III”
Rhythms can be hard to get out of one’s mind.
I hope you’re doing well. School has recommenced for me and I’ve been tasked with an unprecedented flurry of obligatory readings, from books to papers to papers on books and books on papers. COVID-19 severely shortened the semester and one must toil to fit so much voluminous theory in such a thin amount of time.Continue reading “10, Outubro”
Nothing can be understood of tragedy; there is no realisation outside of the tragic. João-Maria.
Forgetfulness has no worth by itself; it lacks an economy of space. Past our brutal archway of knotweeds and spruces, the pathways opened only to an abandoned garrison. Sucessive instants of nature hued the rubble with that superlative ghost of placeness and immortality, which is so rarely reflected in insomnia. The cabinets had illegible filesContinue reading “17, Setembro (superlative ipseity, acht)”
Eliogabalus, Shu, Malakbel, Shamash, Sól; under the fragments of your cone reaching the lodes of stillblood; under your numerous risings, emptier and brighter; under you and always under, as broken circles or frangible slopes, the light pools around our fingers and edulcorates the tinge. We realise, now, how nights can be synergistic. How nights canContinue reading “13, Setembro (plasma, aiken)”
More fragmentary poems, thought these are slightly less inspired. I spent the week studying Portuguese literature and my mental linguistics are entirely dissonant. I currently have a small obsession with the composer Eric Nathan and his recently released album “the space of a door”, and have been studiously perscrutating the work of Miró for theContinue reading “poetry without a place 2”